Discussion about this post

User's avatar
hè ngõ hạnh's avatar

It’s interesting to me when you refer Vũ Bằng, Nguyễn Tuân and Thạch Lam as the "purist", especially Nguyễn Tuân whose works contain very much the elaborate of traditionality Tonkinese, it pursues me finding a equivalently term in Vietnamese.

And this article also reminds me the “very basic style” when serving phở. As my father once told that from my great-grandfather era (when phở was sold by street vendors carrying shoulder poles) until when he grew up during Bao Cấp (time of "phở mậu dịch" - a kind of state owned restaurant), phở was always served with a bowl and a pair of chopsticks only. The spoon just appeared after Đổi Mới

“The true Hanoian always finish their bowl of phở with a gesture by picking up the bowl and sipping it little by little, enjoying the flavour of hot broth rather than scooping it.”, that’s what he said.

John D. Pearce's avatar

I’ve started planning my next trip to Hanoi in my mind…

3 more comments...

No posts

Ready for more?